Синкокинсю. Японская поэтическая антология XIII века
Этот цифровой продукт представляет собой первый полный перевод на русский язык знаменитой японской поэтической антологии XIII века «Синкокинсю» («Новое собрание старых и новых песен Японии»). Включает два тома в формате PDF, доступные для мгновенного скачивания после покупки.
Антология содержит 1979 стихотворений-танка лучших японских поэтов, сопровождаемых историко-культурным предисловием, комментариями и приложением о поэтах. Издание подготовлено доктором филологических наук Ириной Александровной Ворониной и представляет интерес как для специалистов, так и для любителей японской классической поэзии.
Обзор книги
«Синкокинсю» — одна из крупнейших императорских антологий японской поэзии, составленная в XIII веке. Она продолжает традицию «Кокинсю» и включает произведения, созданные в период с VIII по XIII век. Перевод выполнен по новейшему изданию серии «Полное собрание произведений японской классической литературы» (Токио, 1995).
Первый том содержит шесть свитков с песнями природы, второй том включает четырнадцать свитков, среди которых песни любви, синтоистские и буддийские песни. Книга оформлена иллюстрациями в стиле эпохи «сокровенной красоты» (югэн).
Что вы найдете внутри
- Полный перевод 1979 стихотворений-танка на русский язык
- Историко-культурное предисловие и подробные комментарии
- Приложение «О поэтах „Синкокинсю“» с биографическими сведениями
- Оригинальные иллюстрации в стиле эпохи Хэйан
- Два тома в формате PDF, удобные для чтения на любых устройствах
Почему эта книга важна
Это первый перевод «Синкокинсю» на русский язык, выполненный ведущим японоведом И.А. Ворониной. Антология является ключевым памятником японской классической поэзии и необходима для понимания японской культуры и эстетики. Издание будет полезно студентам-востоковедам, литературоведам и всем, кто интересуется японской поэзией.
Детали книги
| Формат | PDF (2 файла) |
|---|---|
| Размер файла | 9.8 MB |
| Язык | Русский |
| Количество страниц | 747 |
| Издательство | Корал Клаб |
| Год издания | 2000 (т. 1), 2001 (т. 2) |
| ISBN т. 1 | 5-93837-001-9 |
| ISBN т. 2 | 5-93837-003-5 |
| Переводчик | И.А. Воронина |
Совместимость с устройствами
Файлы PDF можно читать на компьютерах, планшетах, смартфонах и электронных книгах, поддерживающих этот формат. Рекомендуются приложения Adobe Acrobat Reader, Foxit Reader или аналогичные.
Часто задаваемые вопросы
Мгновенно ли я получу книгу после покупки?
Да, после оплаты вы получите ссылку для скачивания файлов PDF.
Это физическая книга?
Нет, это цифровой продукт. Физическая копия не отправляется.
Могу ли я читать на Kindle?
Kindle не поддерживает PDF напрямую, но вы можете конвертировать файл с помощью программы Calibre.
Погрузитесь в мир японской классической поэзии с этим уникальным изданием. Идеально для изучения японской литературы и культуры.












Reviews
There are no reviews yet.